#textes_engarde=English Text by Michael Corish and JF Nicaud (15/10/2002) Ce fichier contient les textes d'ENGARDE. Il peut être traduit dans une autre langue. Pour cela : * la première ligne doit être modifiée : - en conservant le premier champ (#textes_engarde=) - en traduisant et adaptant le texte après = Une ligne commençant par # et contenant = décrit un texte, sinon, c'est un commentaire qui est ignoré lors du chargement. La partie entre # et = est le symbole qu'il ne faut pas modifier. La partie après = est le corps du texte à traduire dans votre langue. Pour certains textes, on donne aussi une version réduite on utilise pour cela le même symbole avec % à la fin exemple : texte normal : #present=présent[/e|s/es] texte réduit : #present%=P Il est recommandé d'écrire les textes en minuscules. ENGARDE se charge des majuscules en général. Exception : il est recommandé d'écrire les textes réduits en majuscules. ****************************************************************************** On indique ici si on utilise une langue latine ou non en mettant oui ou non Quand on met non, il n'y a pas de modificiation des textes : - pas de transformation de minuscules en majuscules, pas de suppression d'espaces, pas d'accord en genre et en nombre. Il faut alors écrire des textes sans [ / | ] mais il faut conserver les ^ Indicate below if the language uses latine letters (write oui or non) When non is written, the texts are not modified: - no transofrmation in upper/lower case - no suppression of spaces, no gender or number consideration. Texts must be writtent without [ / | ] but ^ must be kept #alphabet_latin=oui Indicate below if you wante Engarde manage upercase for title or not #majuscules_automatiques=oui Indicate below the size of the labels for the input windows when you want a fixed size. 0 means automatic size (use it for latin languages) another value is the precie size in pixels, usually between 100 and 200 (use it for Chinese for example). #size_of_label=0 ****************************************************************************** LA COMPETITION #competition=(f)competition[|s] #nouv_compe_indiv=new individual competition #parametres=options * Mandatory #parametres_principaux=main options #individuelle=individual[/|s/s] #par_equipes=team #type_compe=competition type #national=national[/|s/s] #international=international[/|s/s] #domaine_compe=* competition domain #arme=* weapon #fleuret=foil #epee=epee #sabre=sabre #organisateur=(m)* organiser #federation=(f)* federation #titre_reduit=(m)* short title #texte=text #titre_ligne=title on one line #titre1=title : line 1 #titre2=title : line 2 #titre3=title : line 3 #titre4=title : line 4 ****************************************************************************** LES ENTITES DES TABLES toutes les entités ont un nom pour les tireurs et les arbitres, le nom est le nom de famille #nom=(m)* name[|s] les nations ont un nom en 3 lettres et un nom complet #nom_etendu=(m)full name[|s] les entités ont des affiliations (club, nation...) #affiliation=affiliation #affiliation_possible=(f)possible affiliation[|s] Pour les les tireurs, les arbitres et les équipes #presence=(f)* presence #presence%=(f)pres les adjectifs associés [homme/dame|hommes/dames] #present=present[/|/] #present%=P #absent=absent[/|/] #absent%=A #absentpardefaut=absent by default #presentpardefaut=present by default Pour les tireurs et les arbitres : #sexe=(m)* sex[|s] #sexe%=(m)sex[|s] les adjectifs associés [homme/dame|hommes/dames] ACCORDES AVEC LE MOT SEXE #masculin=male #masculin%=M #feminin=female #feminin%=F Pour les tireurs : #categorie=* category #categorie%=cat #veteran=veteran[/|s/s] #veteran%=V #senior=senior[|s] #senior%=S #junior=junior[|s] #junior%=J #cadet=cadet[/|s/s] #cadet%=C #minime=minime[|s] #minime%=M #benjamin=benjamin[/|s/s] #benjamin%=B #pupille=pupille[|s] #pupille%=P #poussin=poussin[|s] #poussin%=O pour les clubs, ligues, nations #effectif=available *********** LES TIREURS tireur : [homme/dame|hommes/dames] #tireur=fencer[/|s/s] un tireur a les champs : nom, numero, presence il a une équipe (en compétition par équipe) des affiliations parmi : nation, ligue, club les autres champs sont : #prenom=(m)* first name[|s] #prenom%=(m)f. name #nomprenom=(m)name[|s] and first name[|s] #nomprenom%=(m)name[|s] #date_nais=(f)date[] of birth #date_nais%=(f)d.o.b. #licence_fie=(f)FIE licence #licence_fie%=(f)FIE lic. #cle=key #cle_fie=(f)FIE key #cle_fie%=(f)key #comp_lice_fie=(f)FIE key #comp_lice_fie%=(f)key #licence=(f)* CFF Licence[|s] #licence%=(f)lic. #dossard=(m)mask number[|s] #dossard%=(m)mask nos. #serie=(m)fencer number #serie%=fencer number les points AU PLURIEL #points=(m+)points #points%=(m+)pts #rang=(m)ranking #rang%=(m)ranking #nb_poules=number of poules #nb_poules%=poules #nb_matches=number of matches #nb_matches%=matches #nb_finales=nbre de finales #nb_finales%=finales #groupe=group #groupe%=grp #vic_match=victory/match #vic_match%=V/M #indice=indicator #indice%=ind. #td=hits scored #td%=HS #tr=hits received #tr%=HR *********** LES EQUIPES #equipe=(f)team[|s] une équipe a les champs : nom, numero, presence des affiliations parmi : nation, ligue, club les autres champs sont : #serie_eq=(m)fencer number les points au pluriel #points_eq=(m+)points *********** LES CLUBS #club=(m)* club[|s] un club a les champs : nom, numero des affiliations parmi : nation, ligue *********** LES LIGUES #ligue=(f)region[|s] les ligues sont des regroupements de clubs dans une nation dans certaines nations, ce sont des états ou des régions #etat=State[|s] #region=Region [|s] une ligue a les champs : nom, numero une affiliation éventuelle : nation *********** LES NATIONS #nation=(f)* countr[y|ies] une nation a les champs : nom, numero *********** LES ARBITRES #arbitre=(m)referee[|s] un arbitre a les champs : nom, numero, presence, prenom, sexe, categorie des affiliations parmi : nation, ligue, club ****************************************************************************** #formule=(f)formula[|e] #formu_compe=formula of the competition #pas_de_poule=this formula does not include poules #pas_de_tableau=this formula does not include direct elimenation #pas_fini_poules=the poules are not complete #clasmt_origine=original ranking #tour_poules=^1 poules: round[1||s] #nombre_tireurs=number of fencers #nombre_tours_poules=number of rounds of poules #qual_fin_poules_sur=number of rounds for qualification #clas_fin_poules_sur=number of rounds for ranking #qual_fin_poules_sur_x=qualification at the end of the poules on round ^1 [1||] #clas_fin_poules_sur_x=ranking at the end of the poules on round^1 [1||] #nombre_touches_poules=number of hits in matches in the poules #nombre_touches_tableaux=number of hits in matches in the direct elimenation #max_touches=maximum number of hits #matches_en=matches of ^1 hit[1||s] #dans_poules=in the poules #nombre_suites_tableaux=number of phases of the direct elimenation #tire_3e=3rd place will be fenced #formule_poules=formula for the poules #formule_tableaux=formula for the direct elimenation #tour_no=round No ^1 #suite_tab_no=phase No ^1 of the direct elimenation #trop_exemptes=there are too many exempt fencers #trop_poules=there are too many poules #trop_qualifies=there are too many qualified fencers #trop_tireurs=there are too many fencers #bar_exemptes=barrage for exemptions #modifier_valeurs=change values #nb_change=the number of ^1 has changed #revoir_formule=the formula must be checked #au_depart=^1 at the start #exempte=^1 exemption[1|/|s/s] #il_faut=you must #exemptes=exemptions #non_exemptes=^1 non exempt #pas_decalage=no separation #decalage_par=separation by #limite_a=restricted to ^1 #qualifies=qualifiers #qualifie=^1 qualifier[1|/|s/s] #elimines=elimenated #elimine=^1 elimenated[1|/|/] #par_poule=^1 by poule #a_l_indice=^1 by indicators #a_la_fin=^1 at the end #remp_auto_pou=automatic completion of the poules #simu=to run the simulation #est_fait=is complete #poules_finies=poules completed #compe_finie=competition ended #on_en_est=you are currently at: #const_poules=create the poules #const_tableau=creation of the tableau #saisie_poule=enter the poules #remplissageauto=automatic completion #feuilles_pou=poule sheets #poules_const=constitution of the poules #poules_resu=results of the poules #poules_a_saisir=^1 poule[1||s] to enter #tableaux_a_saisir=^1 tableau[1||x] to enter #matches_a_saisir=^1 match[1||es] to enter #matches_a_imp=^1 match[1||es] to print #poules_a_imp=^1 poule[1||s] to print #imp_toutes_pou=print all poules #imp_des_pou=print certain poules #de_poule=from poule #a_poule=to poule #poule_saisie=this poule has already been entered #grille=grid #imp_match_de=print the matches of #imp_match_attente_de=print the matches waiting for #refaire_poules=redo the poules #refaire_tableau=redo the tableau #refaire_poules_tno=redo the poules of round No ^1 #poules_tno=poules of round No ^1 #revenir_tour=go back to the previous round #revenir_tour_no=go back to round No ^1 #modif_scores=change all the scores #modif_raz=re-enter the poule deleting the previous data #modif_poule_int=would you like to modify this poule #repartition_poule=separation in the poules #toutes_saisies=the poules are all entered #bar_dans_poule=there is a barrage in the poule #qual_poule=^1 qualified[1||s] in the poule #pas_qual_poule=NON qualifiers in the poule #qual_indice=^1 qualifier[1||s] by indicators #y_a_barrage=there is a barrage #poules_saisies=^1 poule[1||s] [1|has|have] been entered[1||s] #perdre=would you like to discard this #perdre_tab=would you like to discard the tableaux #numero=number #numero%=No #total_tireurs_depart=fencers at the start #nombre_exemptes=exemptions #tireurs_dans_poules=fencers in the poules #tireurs_dans_tableau=fencers in the tableau #nombre_poules=number of poules #tireurs_par_poule=number of fencers per poule #critere_decal_1=separation criteria 1 #critere_decal_2=separation criteria 2 #critere_decal_3=separation criteria 3 #critere_placement=place in the poules by #limite_decal=limit of separation #qualifies_par_poule=number qualified per poule #qualifies_indice=number qualified by indicators #total_tireurs_fin=fencers at the end #total_tireurs_depart%=fencers at the start #nombre_exemptes%=exemptions #tireurs_dans_poules%=in the poules #tireurs_dans_tableau%=in the tableau #nombre_poules%=no poules #tireurs_par_poule%=no per poule #critere_decal_1%=criteria 1 #critere_decal_2%=criteria 2 #critere_decal_3%=criteria 3 #critere_placement%=poule placement #limite_decal%=separation limit #qualifies_par_poule%=qualifiers/poule #qualifies_indice%=qualifiers/indicators #qualifies%=qualifiers #total_tireurs_fin%=fencers end #qualif_tour=qualification for round No ^1 ****************************************************************************** LES POULES #deroulement=Control #poule=(f)poule[|s] #poules=(f)poules #x_poule=^1 poule[1||s] #x_poule_de=^1 (f)poule[1||s] of ^2 #x_poule_de_ou=^1 (f)poule[1||s] of ^2 or ^3 #sais_poules=entry of the poules #sais_matches=entry of the matches #sais_pistes=entry of the pistes #sais_arbitres=entry of the referees #sais_horaires=entry of the times #sais_piste_arbi=entry of the pistes and the referees #modif_poules=modify the poules #poule_no=poule No ^1 #match_no=match No ^1 #piste_no=piste No ^1 #piste=(f)piste[|s] #piste%=P. #pas_bon_no_pou=is not a correct poule number #pas_bon_no_match=is not a correct match number #pas_bon_tab=is not a tableau #lettre_et_nombre=a letter and number are needed #reordonne=re-order the poule #garde_ordre=keep this order #ajout_tir_pas_ds_pou=add a fencer absent from the poules #les_tireurs=the fencers #enleves_poules=removal from the poules ****************************************************************************** LES TABLEAUX #tableau=(m)tableau[|x] #tableau_de=tableau of ^1 #tableau_prelim_de=prelimenary tableau of ^1 #tableau_prince_de=main tableau of ^1 #tableau_phase_de=tableau "phase ^1" of ^2 #tableau_final=final tableau #demi_finales=semi-finals #finale=final ****************************************************************************** #classement=(m)ranking[|s] #classement_des=ranking of ^1 #classement_apres_pou=ranking at the end of the poules ****************************************************************************** Le menu principal #nouv_compe=new competition #ouvrir_compe=open competition #fermer_compe=close competition #sauvegarde=backup #sauve_compe=save the fencers of the competition #sauve_dans=save as #faire_fic_trans=results files, other files #fic_trans_dos=earlier format DOS transfer file #fic_trans_FFF=FFF transfer file #fic_resu=creation of a results file #activiteArbitres=referee activity #avec_series=with fencer number #avec_rangs=with ranking #du_rang=from ranking #au_rang=to ranking #enreg_compe=Create a competition #chargement=load #prepa_tables=preparing tables #prepa_affi=preparing listings #ecraser=delete ^1 #pas_sur_elle=you can not copy a competition onto itself #copie_de=copy of ^1 #choix_rpla=or select another competition to overwrite it #rep_pas_cree=the directory ^1 has not been created #modif_de=modification of ^1 #val_convient_pas=response not valid #pour_cela=to do that #arriere=you must return to a prevous stage #dans_tableaux=in the tableaux #valeur_initiale=initial value #pas_encore_tab=tableau not started ****************************************************************************** La fiche des tables #table=(f)table[|s] #tri=sort ****************************************************************************** La fiche de saisie #fiche=(f)file[|s] #edition=entry #affiliation=affiliation #curseur_init=default field #colonne1fixe=column 1 fixed #import_fiche=import file #importer=import #importer_tous=import all #effacer_champ=blank the field #effacer_fiche=blank the file #precedent=previous[//] #suivant=next[/|/] #premier=first [/|/] #dernier=last[/|/] #symetrique=symmetric value #nouveau=new[/|/] #saisir=input #saisie=entry #saisir_affil=enter affiliation #modifier=modify #chercher=search #chercher_compe=search in the competition #chercher_res=search in memory #chercher_fic=search in file #fermer=close #suite=continue #enregistrer=save #enregistrement=saving #quitter=quit Engarde #retour_Engarde=go back to Engarde #retour_init=return to initial state #maximum=maximum #vic_score=victory with score When the 5 symbols victoire% defaite% abandon% exclusion% forfait% are not defined below, victoire defaite abandon exclusion forfait must begin with different letters (not w and not x) #victoire=victory #defaite=defeat #abandon=abandonment #exclusion=exclusion #forfait=scratch These 5 symbols must be defined when #alphabet_latin=non They may also be defined when #alphabet_latin=oui juste one latin letter for each, not x, not w, all different #victoire%=v #defaite%=d #abandon%=a #exclusion%=e #forfait%=s #efface_sym=symmetric removal #sym_pas_defaite=the symmetric pair is not a defeat #sym_pas_vic=the symmetric pair is not a victory #vic_inf_defaite=victory with a score smaller that the defeat #navigation=file #meme_champ=same field #premier_champ=first field #oblige=you must give a [1|/] ^1 #deja_table=is already in the table #on_prend_a_la_place=will take the place of #on_a_ici=and we have here ^1 sera remplacé par un nombre, ^2 par tireur, club... #il_y_a=^1 [1|^2] ^1 sera remplacé par classement... #existe_pas=th[1|is|ese] ^1 do[1|es/es|/] not exist ^1 sera remplacé par tireurs, tours de poules... #nombre_de=number of ^1 #ajouter=add #supprimer=delete #suppress=suppress #suppress_x=deletion of ^1 [1|^2] #pas_supp=you cannot delete #car_compe=as [he/she|they/they] [is|are] in the competition #car_util=as this ^1 [1|is|are] used by #sur_premiere=first record #sur_derniere=last recor #taper_deb=enter the start of the name #agglomerer=merge #agglo_x=merging of ^1 [1|^2] ****************************************************************************** La fiche de recherche #recherche=search #commencant_par=starting with #contenant=containing #exacte=exact #approchee=resembles #chercher_un=search [1|a/a|some/some] ^1 #chercher_autre=search [1|another/another|more/more] ^1 #resultat=the result is ****************************************************************************** #oui=yes #oui%=y #non=no #non%=n #vrai=true #vrai%=t #faux=false #faux%=f #ok=ok #annuler=cancel #aide=help #pas_aide=help not found #pas_fic=file not found #generalites=general options #contexte=context #et=and #ou=or #date=(f)* date #au_lieu_de=instead of #repart_parfaite=perfect separation #n_imperfect=^1 imperfection[1||s] #exemple=(m)example[|s] #signature=signature[|s] #pas_saisie=no input #dbclick=double click #use_menu=use menu ^1 #liste_vide=empty list #liste_des=list of ^1 #reserve=memory #charger=load #vider=empty #fichier=(m)file[|s] ^1 sera remplacé par fichier ou compétition #est_de_genre=the ^1 is of type ^2 #on_charge_fic=load the file of ^1 #chargt_de=loading the ^1 #on_charge=loading even so #entites_chargees=^1 [1|^2] loaded[2|/|/] in memory #entites_reserve=^1 [1|^2] in memory #reserve_vide=memory is empty #on_importe=loading ^1 [1|^2] into the competition #reste_importer=there remain to import: #essai_trans=test of format "DOS transfer" #prem_ligne=the first line gives #est_fic_a_charger=is this the file to import #pas_type_connu=file type not known #page=(f)page[/s] #marge=(f)margin[/s] #concerne_tir=about the fencer[s/s] #concerne_tir_pres=about the fencer[s/s] present #concerne_arbi=about the referees #concerne_arbi_pres=about the referees present #tous=all #ordre=order #ordre_alpha=alphabetic order #ordre_structure=structured order #ordre_serie=ordered by fencer number #ordre_points=ordered by points #ordre_rang=ordered by ranking #selection=selection #reglages_imp=print settings #rub_a_imp=fields to print #document=report #contenu=contents #police=font settings #mise_en_page=print setup #imprimer=print #ajuster=adjust #non_modifiable=this entity is not modifiable #anomalie=anomaly #termine=complete #vide=empty #preparation=being prepared #en_cours=in progress #dans=in #match_non_lance=match not issued #match_a_un=this match has only one fencer who has therefore has a bye #match_deja_saisi=match already entered #heure=(f)hour[|s] #pas_vainqueur=no winner #vainqueur=winner #pb_match_suiv1=this match previously had a different winner #pb_match_suiv2=who has already fenced the next tableau #quand_meme_enreg=do you still want to enter this result #pb_match_suiv3=who has already been place in the tableau of the next phase #refaire_tab_suiv=you must redo the tableau for the next phase #refaire=do you want to redo #modif=do you want to modify #clas_init_du_tab=initial ranking for the tableau #tab_fin=the tableau is complete #clas_du_tab=ranking of the tableau #clas_des_tab=ranking of all tableaux #clas_gene=overall ranking #tir_en_lice=fencers still in competition #de=from #a=to #depuis=from #jusqua=to #hasard_par_2=draw at random in groups of 2 #echange_2=^1 permutation[1||s] of 2 fencers out of ^2 #permut_gpe2=permutations of fencers by groups of 2 #chge_formu_tab=the formula of the tableaux has changed #on_cree=create #on_conserve=leave unchanged #attention=warning #type_formule=types of formula #formu_classique=classic formula #formu_fie_seniors=formula for World Cup - Seniors #formu_fie_juniors=formula for World Cup - Juniors #autre_formule=other formula #choix_npoules=select the number of rounds of poules #choix_ntab=select the number of phases of tableaux #tous_tir_avec_series=all fencers with fencer number #en_lice_avec_rangs=fencers still in competition with ranking #clas_gene_avec_rangs=results: final ranking #pistesheures=pistes/times #saisir_pistes=enter pistes #saisir_heures=enter times #feuilles_ma_attente=match sheets waiting #feuilles_ma=match sheets #tableauetpistes=tableaux and pistes #const_tab=create a tableau #refaire_tab=redo a tableau #bad_taille_tab=the size of tableau is no good pour des pourcentages, par exemple : 20% fait 34 #fait=^1% gives ^2 #on_peut_faire=one can do #divers=miscellaneous #ordre_special=special match order #couleur=colour #information=information #confirmation=confirmation #question=question #choix=choice #nouveautes=new features #est_absent=^1 is absent #nouveau_tir=^1 new fencer [1||s] #supp_tour=remove from this round #prend_pas=include within this round #est_ce_ok=confirm ok #des_absents=these fencers are absent #bon_nb_exemptes=define the number of exempt fencers #je_modifie=I change #il_y_a_tir_dans_tab=^1 fencer [1||s] in the tableau #nb_qualifies=number of qualifiers #status=status #normal=normal #par_abandon=by abandonment #par_exclusion=by exclusion #par_forfait=by penalty exemple: Dupont a pour status exclusion #a_pour_status=^1 has the status of ^2 #faire_formu_tableau=define the formula for the tableaux #mettre_qual_suite=create the qualifiers at the end of tableau number ^1 #ou_supp_suite=or ou suppress the production of tableau number ^1 #modif_incoherences=I correct the inconsistencies #nb_tir_approx=approximate number of fencers #plus_deux_tours_tab=it is extremely rare to have more than two phases of tableaux #creation_annulee=creation cancelled #repechage=repechage #poule_incomplete=incomplete poule #deux_fois_clas=^1 is in the ranking twice #met_tir_abs=mark these fencers absent #deja1=This competition is already open #deja2=Would you like to open it "read only" #deja3=to enable viewing of documents and printing #deja4=and also to enable the creation of transfer files #deja5=but not to update or modify the data of the competition #supp_svg=suppression of backup files #der_svg=the last backup is #pas_svg=backups files suppresssed #reprendre_sauve=enable backup files #ouvrir_SVG=open a backup #pas_sauve=this is not a backup #pas_nom_rep_deja=do not choose a file that already exists #options=options #avec_affil=with affiliation prompt #sans_affil=without affiliation prompt #non_qual=^1 non qualifier[1||s] #continuer_formu=to continue you must choose a formula #reprend_svg=restore the backup #non_exemp=Error: ^1 exempt fencer [1||s] are not marked exempt in the file #non_places=Error: there [1|is|are] ^1 fencer [1||s] not placed #cherche_fic=search for file ^1 #fic_existe_pas=file ^1 does not exist #fic_pas_charge=file ^1 not loaded #fic_non_trouve=file not found : ^1 #version_autre=this competition was created with a different version of Engarde #danger_modif=it is DANGEROUS to run a competition with this file #pas_pb_docu=there is no danger in printing documents from this file #version_compe=conmpetition version #version_eng=Engarde version #est_deja_table=^1 is already in the table #que_fait_on_de=what to do #on_prend_pas=reject #on_ajoute_pas=do not add #on_le_prend=accept #tirage_auto=automatic randomisation #tirage_manuel=manual randomisation #on_echange=swap #interligne=line spacing #coef_interligne=enter the line spacing in percentage, normal = 100 #fic_pas_cree=the file ^1 has not been created #base_dossard=allocate as mask number the creation number offset by #mettre_dos=allocate mask numbers #ne_pas_mettre_dos=do not allocate mask numbers #efface_dos=erase mask numbers #copie_permente=would you like to keep a permanent up to date copy #fic_existe=the file ^1 already exists #lecture_seule=read only #enreg_copie=save the copy of the competition #est_copie1=this competition is a copy #est_copie2=open the file "read only", the file remains a copy #est_copie3=open the file "read/write", the file loses the status of being a copy #mode_aux=open the file "read only" #mode_ppal=open the file "read/write" #avec_copie=work with a copy in ^1 #plus_copie=the copy in ^1 is not readable #entree_progressive=progressive entry #ajustement_tour=modifcation of round No ^1 #entree_nouv_tir=entry of new fencers #elidir=direct elimenation #type_elidir=form of direct elimentation #classique=classic #avec_exemptes=with exemptions #complexe=complex #pasTableau=no tableau #pas_change_type_elidir=you cannot modify the form of direct elimenation now #type_3e_place=type of 3rd place #a_indice=on indicators #ex_aequo=equal #par_match=by match #formu_avec_ex=formula with exemptions #formule_avec_prog=formula with progresssive entry #ni_ex_ni_prog=no exemptions, no progressive entry #avec=with ^1 #sans=without ^1 #choisir=select : ^1 #special=special #raz=erase #raz_formule=erase the formula #champ_non_modifiable=this field cannot be modified #assistant=assistant #assistant_de=assistant of ^1 #choix_general=general option[|s] A VOIR SI ENTITE AU LIEU DE TIREUR #tir_pas_pris=^1 fencer[1||s] not entered #eq_pas_pris=^1 team[1||s] not entered #nouvelle_eq=^1 new team[1||s] #si_fermer=if you close now #on_ferme=close #nb_approx=approximate number of ^1 #ent_dans_poules=^1 in poules #ent_par_poule=^1 per poule #ent_dans_tableau=^1 in the tableau #a_la_fin=^1 at the end #equi_en_lice=teams still in competition #concerne_eq=about the teams #concerne_eq_pres=about the teams present #attrib_equipe=allocate a team to someone who does not have one #on_prend=take the ^1 #entite=entit[y|ies] #nom_une_lettre=name and one letter #origine1=origin 1 #origine2=origin 2 #origine3=origin 3 #origine4=origin 4 #origine5=origin 5 #origine6=origin 6 #progression_naturelle=natural progression #classement_initial_par_groupes=initial ranking by groups #classement_initial=initial ranking #critere_constitution=criteria for constitution #tour_de_poules=round[|s] of poules #nom_tableaux=name of the tableaux #suite_tableaux=phase[|s] of tableaux #description_tableau=description[|s] of tableau[|x] #description_modele=description of template #enregister_modele=save as template #charger_modele=load a template #chargerFormule=load a formula #sur_changer_formu=are you certain you want to change the formula #classique_sans3=classic without match for 3rd place #classique_avec3=classic with match for 3rd place #tab_dir_sans3=direct elimentation without match for 3rd place #tab_dir_avec3=direct elimentation with match for 3rd place #tableau_direct=direct elimenation #tableau_prelim_32ex=prelimenary tableau with 32 exemptions #tableau_prince64=main tableau of 64 #tableau_place_n=tableau for ^1e place #match_troisieme_place=match for third place #troisieme_place=third place #neme_place=^1e place #quart_finales=quarter-finals #prelim_et_ppal=Prelimenary tableau with 32 exemptions and a main tableau #non_supprimable=this entity may not be erased #err_formu_tab=error in the formula of the tableaux #nom_tab_err=name of phase of tableau incorrect #nom_tab_dupli=duplicate name for phase of tableau #pas_org=no origin #org_err=type of origin incorrect in #val_err=value incorrect in #doit_etre=must be #doit_etre_forme=must be in the form #lettre_etant_suite=the letter being the name of the phase of tableau #suite_inconnue=phase of tableau unknown #tab_incorrect_inconnu=tableau unknown or incorrect #circu_tab=looping in the phases of tableaux #suites_ok=the correct phases are #err_qualifes=number of incorrect qualifiers #zero_puis2=must be 0, 1, 2, 4, 8, 16, 32 ... #pas_tir_tab=the fencers of the original ranking are not in the tableaux #tir_tab2fois=the fencers of the original ranking are not in the tableaux twice #dest_vain_dupli=the winners of ^1 are in two phases of tableau #dest_bat_dupli=the losers of ^1 are in two phases of tableau #classe_apres=ranked after #destination_vainqueurs=destination of the winners #destination_battus=destination of the losers #groupe_clasmt_battus=ranking group of the losers #rang_premier_battu=ranking of 1st loser #groupe_clasmt_vainqueur=ranking group of winner #rang_premier_vainqueur=ranking of winner #classe_apres%=rank after #destination_vainqueurs%=dest winner #destination_battus%=dest loser #groupe_clasmt_battus%=rank gp loser #rang_premier_battu%=rank 1st loser #groupe_clasmt_vainqueur%=rank gp loser #rang_premier_vainqueur%=rank 1st winner #calcul_tableaux=calculate the tableaux #calcul_groupes_clas=recalculate the groupes for the final ranking #avertissement=warning #modif_suites=midify the phases of tableaux #modif_suites_expli1=when you modify the phases of tableaux #modif_suites_expli2=the tableaux are completely recalculated #modif_destination=modification of the destinations of tableaux #modif_destination_expli1=when you modify the destinations of tableaux #modif_destination_expli2=the ranking groups are recalculated #modif_gpe_clas=modification of ranking groups #modif_gpe_clas_expli1=when you modify the ranking groups #modif_gpe_clas_expli2=the first ranking of the groups is recalculated #creation_de=creation of ^1 #creation_1er_tab=creation of first tableau #suppr_du_tableau=removal of tableau ^1, renamed ".old" #pas_tab_en_cours=there is no tableau in progress #pas_tab_a_faire=there is no tableau to create #barrage_tableau=barrage at ranking ^1 for entry into a tableau #garde_rang=^1 fencer[1||s] or team[1||s] keep this rank #se_classe_apres=are ranked after #formule_prevue=the formula is planned for ^1 #tableau_prevu=this tableau is planned for ^1 #pas_tab_refaisable=there is no tableau to redo #tab_a_refaire=tableau to redo #gpe_clas_diff=two ranking groups ^1 have different 1st rankings, ^2 and ^3 #pas_match_en_cours=there is no match in progress #cherche_match=search for a match #les_matches_de=view the matches of ^1 #en_cours_contre=match in progress against ^1 #gagne_contre=match won against ^1 #perdu_contre=match lost against ^1 #match_perdu=match lost #rec_adversaire=search for an opponent #pas_adversaire=no opponent #score_trop_grand=score too high #erreur_ecrire=error in writing file #ressayer=retry #rangPoule=ranking in the poule #rangPoule%=rk poule #tableau_inacheve=formula with incomplete tableau #nombre_exemptes_tab=number of exemptions in the tableau #nb_qualifies_tab=number of qualifiers at the end of the tableau #on_limite_dec=limit the separation to ranking ^1 #pour_les_tir=For the fencers from ranking 1 to ^1 #on_dec_pas_plus=no separation further than ^1 #on_dec_plus=separation eventually further than ^1 #premier_est=the first ^1 of the list is ^2 #premier_doit_etre=^1 to place first in the file #faire_sauvegarde=backup #creation_sauvegarde=create a backup #echec_sauvegarde=backup failed #importer_un=import one #importer_certains=import range #documentation=documentation #plusieurs_pou_arbi=give several poules to a referee #criteres_arbitres=criteria for allocating the referees #affectation_manu=manual allocation #affectation_auto=allocation automatic #affectation_arbi=allocation of referees #affectation_arbi_quarts=allocation of referees by quarter of tableau #reprise_arbitres=redo the referees for the quarters of: #raz_arbitres=erase the allocation of referees #tableauetarbitres=tableaux and referees #pas_arbitre=no referee #plus_arbitre=no more referees #toutes_pou_arbi=all poules have a referee #pas_arbi_ds_match=there is no referee for a match in progress #pas_match_sans_arbi=there is no match in progress without a referee #exempte1=exemption[|s] #qualifie1=qualifier[|s] #abandon1=abandonment #elimine1=elimenated #exclusion1=exclusion #forfait1=scratch #exempte1%=exemption[|s] #qualifie1%=qualifier[|s] #abandon1%=abandonment #elimine1%=elimenated #exclusion1%=exclusion #forfait1%=scratch #faire_svg=make a backup of the competition #faire_copie=copy with permanent updates #echec_copie=the copy has failed #rempla_copie=overwrite the copy ^1 #capitaine=captain[|s] #prem_dossard=start the mask numbers at #ordre_interne=ordered by internal number #champ_mesure=the field ^1 measure ^2 cm #limite_champ=is limited to ^1 cm #equipe_a=the team ^1 has ^2 fencers #equipe_devrait=it should have 3 or 4 fencers #permuter=permutation #erreur_equipe=Error, team : #rang_haut_bas=Use numbers 1, 2, 3 on the top, 4, 5, 6 on the bottom #rangs_manquants=Numbers are missing #rang_duplique=duplicate number #rang_incorrect=incorrect number #score=the score #touche=hit[|s] #demi_grille=half-grid #remplacant=substitute #rempla_equipe=substitution in team ^1 #num_match_remplacement=number of the match where the substitution occurs #zero_pas_remplacement=give 0 for no substitution #Feuille_rencontre=bout sheets #rencontres=bouts #rencontre_a_score=^1 bout[1||s] have detailed scores #rencontres_tableau=bouts of tableau ^1 #scores_detailles=detailed scores #HTML=HTML #faire_document=make a document #faire_fichier=make a file #plusieurs_tableaux=several tableaux #Tableau_en_fichier_HTML=tableau in an HTML file #Poules_en_fichier_HTML=poules in an HTML file #produit_deja_tire=the constitution of the tableau produces ^1 match[1||es] already fenced #decale_deja_tire=avoid already fenced matches? #pas_decale=cannot separate ^1 #date_limite_essai=This evaluation version is out of date #plus_equipe=This version no more manages teams #plus_html=This version no more produces HTML files #dans_ordre=order of the numbers #pret_decouper=ready to cut, ^1 per page #exporter_table=export to a text file #importer_table=import from a text file #essai_texte=trying the text format #pas_ligne1=delete the first line #ignore=ignored #calcul_serie=Calculate the teams numbers #calcul_points=Calculate the teams points #calcul_serie_de_tireurs=Recalculate the teams numbers with the fencers numbers #calcul_points_de_tireurs=Recalculate the teams points with the fencers points #faire_avec_table_eq=Please do that in the team table #tireur_sans=fencer without ^1 #fiche_equipe=Team form #attribution_eq=allocate teams #resultats_provisoires=temporary results #charger_pistes_heures=load pistes and time #pas_tableau_actif=^1 is not an active tableau #paiement=payment #mode=mode #equipes_select=the selected teams #toutes_equipes=all the teams #ordre_matches=match order #equipe_adverse=opponent team #essai_groupement=Try to group referees on two successive matches? #echec_groupement=The grouping of ^1 failed #autre_tableau=Another tableau? #pas_creation_poules=The poules are not created ****************************************************************************** $$$ the new texts of January 1rt, 2004 (version 8.1) ****************************************************************************** #id=identification #annee=* year #regional=regional #local=local #championnat=championship #fic_trans_XML=XML transfer file #a_partir_fic_xml=from an XML transfer file #fic_xml_pour_comp=XML to create competition Below, do not translate DOCTYPE #doctype_incorrect=incorrect DOCTYPE #doctype_correct_sont=correct types are: #entitesGen_chargees=^1 entit[1|y|ies] loaded in memory #saisir_pistes_heures_tableau=enter pistes and times of a tableau #saisir_pistes_heures_toutes_poules=enter pistes and times of the poules #Feuille_rencontre_non_faite=the bout sheet has not been done #SansLicence=^1 has no FIE licence number #tireursSansLicence=Some fencers do not have an FIE licence number #DansCompeFIE=In FIE competitions, FIE licence numbers are obligatory #CompleterLiceFIE=Compléter les licences FIE maintenant #ContinuerCompe=Continuer la compétition ****************************************************************************** $$$ the new texts of March 27, 2004 (version 8.1) ****************************************************************************** #PasDeTireur=No fencer #NbMatchPP=number of matches per page #TouteLesPoule=All the poules of #ont=have #arbitresPour=referees for #FaireAffectation=make the allocation ? #MauvaiseAffecteArbi=Bad allocation of referees, matches # : #ReprendArbi=USE AGAIN THE REFEREES OF 1/ #affectation_arbi_8eme=allocation of referees by 1/8 of tableau #affectation_arbi_16eme=allocation of referees by 1/16 of tableau #matchesSansArbitre=matches without referee, make a new try #pasDeFichier=no file #Restreindre1=Restreindre une compétition consiste à ne conserver que certains tireurs/équipes #Restreindre2=en donnant le statut "Forfait" aux autres. Par exemple, après un tour de poule, #Restreindre3=si l'on veut faire une division 1 avec les tireurs classés de 1 à 64 et une #Restreindre4=division 2 avec les tireurs classés de 65 à la fin, on commence par dupliquer #Restreindre5=2 fois la compétition (en faisant deux sauvegardes) puis on restreint l'une des #Restreindre6=sauvegardes aux tireurs de 1 à 64 et l'autre aux tireurs de 64 à la fin. #Restreindre7=Faire cela au moment de la constitution d'un tour de poule ou de #Restreindre8=la création du premier tableau. #Restreindre9=Voulez-vous restreindre cette compétition maintenant ? #PlusTirEnCompe=There is no fencer in the competition #Ilya=There is #tirEqEnCompe=fencers/teams in competition #gardeApartirRang=one keep from the rank #jusquAuRang=until the rank